top of page

Search Results

21 éléments trouvés pour «  »

  • Case Management | Positive Health

    Gestion de cas/Coordination des soins Gestion de cas/Coordination des soins Notre  La coordination des soins fournit une forme élargie de gestion des cas médicaux liés au VIH, notamment : Veiller à ce que les personnes vivant avec l'infection à VIH soient orientées vers des soins en temps opportun. Développer un plan de soins centré sur le patient qui met l'accent sur l'adhésion continue aux soins et au traitement antirétroviral. Aider les patients à obtenir les services sociaux dont ils ont besoin, y compris les accompagner aux rendez-vous si nécessaire et maintenir les patients en soins via la navigation des services médicaux et sociaux. Utiliser des coordonnateurs de soins pour aider les patients à accéder aux soins du VIH, à communiquer avec les prestataires et à trouver les ressources nécessaires. Accompagner (une forme de promotion active de la santé et de conseil) les patients pour qu'ils deviennent autonomes afin qu'ils puissent gérer leurs besoins médicaux et sociaux de manière autonome. NOS SERVICES

  • SERVICES | Positive Health

    L'objectif de la gestion positive de la santé est de fournir des services excellents, sûrs et culturellement compétents aux personnes à risque ou vivant avec le VIH.  PRESTATIONS DE SERVICE To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. Tous les services sont situés au Wyckoff Positive Health Building, un site convivial basé au 1610 DeKalb Avenue, Brooklyn, NY 11237. Les services médicaux sont fournis par un groupe de spécialistes du VIH. Les membres de notre personnel de programme auxiliaire sont également accrédités dans leurs domaines et soutiennent les clients pendant qu'ils reçoivent des soins primaires. L'objectif de la gestion positive de la santé est de fournir des soins d'excellence, accessibles et de qualité aux personnes à risque ou vivant avec le VIH, l'hépatite C et les infections sexuellement transmissibles. Vous trouverez ci-dessous un résumé de chacun des services de Positive Health Management. ​ ​ PRESTATIONS DE SERVICE ​ Soins primaires VIH Gestion de cas/coordination des soins ​ Dépistage et traitement du VIH, de l'hépatite C et des infections sexuellement transmissibles ​ Services de santé comportementale à bas seuil ​ Groupes d'éducation des patients ​ Services fournis par des pairs ​ Services de prévention biomédicale (prophylaxie post et pré-exposition, PEP/PrEP) ​ Programmes d'aide aux non-assurés

  • 404 Error Page | Positive Health

    We Can’t Find This Page. The page you were looking for doesn’t exist anymore. Return to the homepage or try again Back to Home

  • EMERGENCY PEP | Positive Health

    DYNAMISME= Prophylaxie post-exposition Prophylaxie= La prévention DYNAMISME? La PPE est médicaments d'urgence qui peuvent prévenir l'infection par le VIH s'ils sont commencés le plus tôt possible, dans les 36 heures mais pas au-delà 72 heures , après une exposition potentielle au VIH. La PPE empêche l'exposition au VIH de devenir une infection à VIH. ​ ​ ​ Pour prévenir le VIH, prenez la PPE comme prescrit pendant 28 jours.​ ​ Si vous pensez avoir été exposé au VIH, appelez la hotline NYC PEP au  844 - 3 - PEPNYC (844-373-7692), ou rendez-vous immédiatement à une clinique ou aux urgences et demandez une PPE. Demandez à votre professionnel de la santé ou à votre pharmacien comment prendre vos comprimés. Il existe différentes combinaisons de médicaments pour la PPE. Vous devrez peut-être prendre des pilules une fois par jour et des pilules deux fois par jour. ​ Pour vous aider à vous souvenir : • Gardez vos flacons de pilules bien en vue. • Prenez la PEP avant ou après une activité quotidienne, comme le petit-déjeuner ou le brossage des dents. • Définissez des rappels quotidiens pour prendre la PEP sur votre téléphone ou votre montre. Pour recevoir des SMS qui vous rappellent un SMS MÉDICAMENTS à 877877 . ​ Packs de démarrage PEP : ​ Vous pouvez recevoir un « pack de démarrage » de pilules pour les premiers jours de la PPE. Vous devrez peut-être remplir une ordonnance pour le reste des 28 jours. Pour éviter toute interruption de la PPE, remplissez votre ordonnance le plus tôt possible et informez la clinique prescripteur si vous avez des difficultés à obtenir vos pilules pour quelque raison que ce soit. ​ Pas sûr de rester sur PEP ? ​ Ne vous arrêtez pas prendre la PEP sans en parler à votre santé fournisseur de soins. ​ • Si vous n'avez pas les moyens de payer la PPE, informez-en votre fournisseur. Ils pourront peut-être vous aider à obtenir une aide financière. ​ Gardez votre PEP avec vous : ​ Ayez toujours sur vous une dose quotidienne de votre PEP dans une petite boîte à pilules ou enveloppée dans du papier d'aluminium. De cette façon, si vous manquez votre routine, vous aurez toujours la PEP et pourrez respecter votre horaire. Speak to your health care provider if side effects continue to bother you. ​ To prevent nausea, take PEP with a snack or before bed to make nausea less noticeable. ​ ​ Pour soulager les nausées, essayez des bonbons au gingembre ou du thé à la menthe poivrée. ​ Pour les gaz ou les ballonnements, essayez un analgésique en vente libre. ​ Si les selles molles vous dérangent, essayez un supplément de fibres. ​ Parlez à votre fournisseur de soins de santé si les effets secondaires continuent de vous déranger.  PEP peut provoquer des effets secondaires légers, notamment des nausées, des troubles  estomac, fatigue et maux de tête. ​ Ces symptômes s'améliorent souvent ou disparaissent après la première semaine de prise de la PPE. ​ Pour prévenir les nausées, prenez la PEP avec une collation ou avant de vous coucher pour rendre les nausées moins perceptibles. ​ Pour soulager les nausées, essayez des bonbons au gingembre ou du thé à la menthe poivrée. ​ La PPE est une option de prévention efficace pour les femmes transgenres et n'interfère pas avec l'hormonothérapie. PEP et santé reproductive Si vous êtes enceinte, essayez de tomber enceinte ou allaitez, la PPE peut toujours être utilisée pour prévenir le VIH. Votre prescripteur PEP peut discuter de tout problème de sécurité avec un expert du VIH. ​ ​ La PPE n'interférera pas avec la contraception hormonale, y compris la contraception d'urgence.

  • OUR HISTORY | Positive Health

    Notre histoire      _cc781905-5cde-3194-bb3b-58d_ Aider notre communauté depuis 1995 Gestion positive de la santé La gestion positive de la santé est un programme complet de soins primaires et de prévention du VIH établi au Wyckoff Heights Medical Center en 1995. Le programme propose des services adaptés à la culture qui sont fournis par des prestataires de services bilingues. Nos services sont destinés aux personnes vivant dans les communautés du nord de Brooklyn et de l'ouest du Queens. L'objectif de la gestion positive de la santé est de fournir des soins d'excellence, accessibles et de qualité aux personnes à risque ou vivant avec le VIH, l'hépatite C et les infections sexuellement transmissibles. Vous trouverez ci-dessous un résumé de chacun des services de Positive Health Management.

  • MEET OUR STAFF | Positive Health

    Each team member is committed to providing the highest level of care and service. We are Positive Health Management. We're here for you. MEAT THE TEAM We are proud to introduce you to our dedicated and passionate team, who work tirelessly to provide the best health management services. Our staff is composed of seasoned professionals with a wealth of experience in their respective fields. Leadership: Natasha Jackson, MS: As the Senior Administrative Director of Behavioral Health and Positive Health Management, Natasha leads our team with a strategic vision and unwavering dedication. ​ Marie Ward: As the Director of Preventive Services and IE-PEEPS Program Manager, Marie's expertise helps us deliver top-notch preventive care. ​ ​ Gillian Heron: Gillian serves as the Program Administrator for Behavioral Health, ensuring our programs meet the highest standards. ​ ​ Edith Quiñones, MSW: Edith is our Director of Supportive Services and RAP Program Manager, providing crucial support to our clients. ​ ​ Anca Giurgiulescu: Anca, our Financial Officer, oversees the financial operations, ensuring our resources are used efficiently. Program Managers: Raul Marca: Raul, the Senior Program Manager for BHX, CDC Program, brings innovative ideas to our health management approach. ​ Maria Guevara-Friedman: Maria leads the COC Women's Program, empowering women through health education. ​ Emmanuel Bentum, MBA: As the Program Manager for PSN 2.0, Emmanuel uses his business acumen to drive program success. ​ Daphne Thomas, BA: Daphne, our Care Coordinator Manager, ensures our clients receive personalized care. ​ Dina Lesperance, MSW: Dina heads the SAMHSA Program, bringing her social work expertise to bear on our services. ​ Chris Rodriguez: Chris, our Senior Outreach Coordinator, connects us with the communities we serve.

  • PRIDE 2024 | Positive Health

    BACK TO HOME PAGE 🏳️‍🌈 Hey there! Today is an exciting day, as Pride season is in full swing and we are thrilled to celebrate with you! Positive Health Management is delighted to be part of today's NYC PRIDE festivities. Watch for our #MySexMyCall Parade Float featuring the empowering message "I'M PROUD TO BE ME." ​ As we come together today, let's show our unwavering support for the LGBTQI+ community and raise awareness about HIV/AIDS. Don't forget to follow us @mysexmycall to stay connected and share your unique experiences from today's event. We can't wait to see you there! 🌈 HEY SEXY CLICK HERE

  • Positive Health Management | #MySexMyCall

    Profitez du sexe avec un souci de moins. La PrEP peut vous garder séronégatif. PrEP = Prophylaxie pré-exposition Prophylaxie = La prévention ​ La PrEP est une pilule quotidienne sûre qui réduit considérablement votre risque d'infection par le VIH. ​ La PrEP peut prévenir l'infection par le VIH en empêchant le virus de se propager dans votre corps si vous y êtes exposé. ​ La PrEP n'arrête le VIH que si vous avez suffisamment de médicaments dans votre corps, vous devez donc le prendre tous les jours. ​ Ouiiii ! PrEP moi ! APPELEZ-NOUS !  (718) 963-7272 • Prendre Préparation tous les jours. ​ • Vous pouvez prendre la PrEP à tout moment de la journée, avec ou sans nourriture. ​ • La PrEP fonctionne mieux si vous la prenez à la même heure chaque jour. ​ Vous voudrez peut-être prendre la PrEP avant ou après une activité quotidienne, comme lorsque vous déjeunez ou lorsque vous vous brossez les dents avant de vous coucher. ​ Pour vous aider à vous en souvenir, gardez votre flacon de pilules à un endroit où vous le verrez. ​ Définissez des rappels quotidiens pour prendre la PrEP sur votre téléphone ou votre montre. Textez MEDS au 877877 pour recevoir des textes qui vous rappellent quand prendre vos médicaments. Si vous oubliez de prendre votre pilule, prends-le dès que tu t'en souviens ​ • Si vous prenez habituellement votre pilule le matin, mais que vous réalisez que vous avez oublié de la prendre ce soir-là, prenez-la tout de suite, puis prenez une pilule le lendemain matin comme d'habitude. ​ • Si vous réalisez que vous avez oublié de prendre une pilule, prenez une seule pilule et reprenez votre horaire normal. Ne doublez pas la dose pour vous rattraper. ​ • Si vous continuez à manquer des doses, demandez à votre médecin ou à votre infirmière des moyens de rester sur la bonne voie. DES ASTUCES Gardez une pilule avec vous Ayez toujours une pilule dans une boîte à pilules ou enveloppée dans du papier d'aluminium. De cette façon, si vous manquez votre routine, vous aurez toujours la PrEP. Remplacez la pilule tous les quelques mois afin de ne pas l'utiliser après sa date de péremption. Conservez vos pilules à... Conservez vos pilules à température ambiante - pas au réfrigérateur ni dans un endroit chaud. 1 2 PrEP, préservatifs et votre santé sexuelle La PrEP vous aide à rester séronégatif, même si vous n'utilisez pas toujours des préservatifs ou d'autres méthodes de barrière. ​ Les préservatifs protègent contre les autres IST et la grossesse ; La PrEP ne le fait pas. Les préservatifs vous offrent également une protection supplémentaire contre le VIH, même lorsque vous êtes sous PrEP. Pour rester en bonne santé, utilisez autant que possible des préservatifs, idéalement à chaque rapport sexuel. 3 Ne t'arrête pas et commencer •Si vous souhaitez arrêter de prendre la PrEP pour une raison quelconque, parlez-en à votre fournisseur de soins de santé. • Si vous avez arrêté la PrEP et que vous voulez recommencer, consultez d'abord votre fournisseur de soins de santé et faites un test de dépistage du VIH. ​ • Arrêter et commencer la PrEP peut être dangereux. Si vous devenez séropositif et recommencez la PrEP, le VIH dans votre corps peut devenir résistant aux médicaments. Cela peut rendre plus difficile le traitement du VIH. ​ 5 les étapes de la PrEP ​ Prenez la PrEP une fois par jour. Si vous oubliez, prenez-le dès que vous vous en souvenez. Informez votre médecin si des effets secondaires vous dérangent. Consultez votre médecin pour des renouvellements et des examens tous les trois mois. N'arrêtez pas, ne redémarrez pas ou ne changez pas la façon dont vous prenez la PrEP sans en parler à votre médecin.

  • HEALTH CENTER | Positive Health

    L'objectif de la gestion positive de la santé est de fournir des services excellents, sûrs et culturellement compétents aux personnes à risque ou vivant avec le VIH.  Ce programme augmente l'accès et offre un ensemble complet de services de santé centrés sur le client, affirmant, non stigmatisants et anti-discriminatoires de haute qualité en matière de prévention du VIH, de soins, de santé mentale, de toxicomanie et de services de soutien en utilisant un guichet unique axé sur l'équité. -boutique et approche holistique pour TOUS les clients accédant aux services de l'organisation du sous-bénéficiaire. Les services sont fournis sous la forme d'un ensemble intégré, garantissant des résultats de santé individuels optimaux et conçus pour améliorer le système de dépistage universel, d'éducation et d'offre de chaque service à TOUS les clients, ainsi que pour guider les clients intéressés dans la fourniture et l'engagement des services. Plus précisément, le Wyckoff Heights Medical Center (Wyckoff) Playsure Network 2.0 (PSN 2.0) fournit une prévention complète du VIH et un lien avec les services de soins dans un établissement communautaire, ​ Situé au 1610 Dekalb Avenue, Brooklyn, NY 11237. Le programme PSN 2.0 est hébergé dans le département Positive Health Management (PHM), le guichet unique de Wyckoff pour des services cliniques et de soutien complets en matière de VIH. Le Wyckoff PSN 2.0 accorde la priorité aux services aux populations suivantes : les hommes noirs et latinos ayant des rapports sexuels avec des hommes (HSH), les jeunes et les jeunes adultes âgés de 13 à 34 ans, les personnes qui s'identifient comme personnes noires et autochtones de couleur (BIPOC), les personnes qui s'identifient en tant que lesbiennes, gays, bisexuels ou queer (LGBQ), les personnes qui consomment des drogues et/ou qui ont un trouble lié à l'utilisation de substances, et les personnes nées en dehors des États-Unis, en particulier les personnes sans statut d'immigration "ajusté". La majorité des clients desservis par PSN 2.0 sont des résidents des quartiers de la zone de service principale (PSA) de Wyckoff, qui comprend six codes postaux locaux où résident plus de 75 % des patients de Wyckoff : les codes postaux de Brooklyn, comté de King, 11237 (Bushwick, où Wyckoff's campus est situé), 11206 (Williamsburg), 11207 (East New York), 11208 (Cypress Hills/East New York), 11221 (Bed Stuy); et le code postal du comté de Queens de 11385 (Ridgewood). Ce PSA abrite l'une des circonscriptions de New York les plus diversifiées sur le plan ethnique et culturel, comprenant respectivement plus de 12% et plus de 30% de l'ensemble des populations hispaniques et noires de New York, et d'importantes populations d'immigrants d'Amérique latine, d'Afrique et des Caraïbes. Bushwick, le quartier où se trouve Wyckoff, abrite 65 % de Latinos, 20 % de Noirs et 35 % de résidents nés à l'étranger. ​

  • Positive Health Management | #MySexMyCall

    Si vous oubliez de prendre votre pilule, prends-le dès que tu t'en souviens ​ • Si vous prenez habituellement votre pilule le matin, mais que vous réalisez que vous avez oublié de la prendre ce soir-là, prenez-la tout de suite, puis prenez une pilule le lendemain matin comme d'habitude. ​ • Si vous réalisez que vous avez oublié de prendre une pilule, prenez une seule pilule et reprenez votre horaire normal. Ne doublez pas la dose pour vous rattraper. ​ • Si vous continuez à manquer des doses, demandez à votre médecin ou à votre infirmière des moyens de rester sur la bonne voie.

  • CONTACT | Positive Health

    Nous contacter Notre emplacement Tous les services sont situés au Wyckoff Positive Health Building, un site communautaire basé à : 1610 DeKalb Avenue, Brooklyn, NY 11237. Les services médicaux sont assurés par un groupe de spécialistes du VIH. Les membres de notre personnel de programme auxiliaire sont également accrédités dans leurs domaines et soutiennent les clients pendant qu'ils reçoivent des soins primaires. ​ ​ Heures : Monday          _cc781905-5cde-3194 -bb3b-136bad5cf58d_ 9 h à 17 h Tuesday          _cc781905-5cde-3194 -bb3b-136bad5cf58d_ 9 h à 17 h Mercredi      9 h à 17 h Thursday         _cc781905-5cde-3194- bb3b-136bad5cf58d_ 9 h à 17 h Friday           _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_     9 h à 17 h Saturday          _cc781905-5cde-3194 -bb3b-136bad5cf58d_ Fermé Sunday           _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_   Fermé ​ Téléphoner :(718) 963-7272

  • MISSION & VALUES | Positive Health

    MISSION & VALEURS L'objectif de la gestion positive de la santé est de fournir des services excellents, sûrs et culturellement compétents aux personnes à risque ou vivant avec le VIH.  Le programme PSN 2.0 Wyckoff est situé dans le département PHM au 1610 Dekalb Avenue, qui sert de guichet unique pour des services complets de VIH et de santé sexuelle où les clients peuvent accéder à des services cliniques de VIH intégrés à des services de soutien, à la santé comportementale et à la navigation dans les soins. PHM a mis en œuvre des approches de santé sexuelle basées sur le plaisir et le bien-être dans tous les services de prévention du VIH au cours des six dernières années. Le programme PSN 2.0 continue de s'appuyer sur ce modèle de soins et élargit encore la mise en œuvre de ces approches en formant des prestataires médicaux sur le site du programme et d'autres lieux de soins primaires dans le cadre GOALS et en affinant les dossiers médicaux électroniques (DME) utilisés par les cliniciens pour intégrer OBJECTIFS dans la prise d'antécédents de santé sexuelle. Par conséquent, le programme Wyckoff PSN 2.0 utilisera ces stratégies pour tous les clients sur le site et pas seulement pour les clients PSN 2.0.

bottom of page
f3f51869492f36d903ae7f2dc9776aeecf24e429